2016年7月25日 星期一

該隱與亞伯,是聖經故事,韓劇,小說?

舊約聖經\創世紀篇章該隱與亞伯的故事,是人類有史以來,第一個兄弟鬩牆的糾紛吧,為耶和華獻祭與爭寵,農夫的哥哥該隱,居然狠心殺死了,牧羊人的弟弟亞伯,古老希伯來人的聖經故事,意外的應驗了中國荀子的性惡觀,這對失和的兄弟檔,還是最早的人類祖先--亞當和夏娃的兒子,是夏娃偷吃了上帝的智慧之果,被趕出伊甸園之後的事…。

聖經故事的真偽,或許不容置喙,但令人百思不解的是,藉此事件,祂要傳達何種訊息?難道是,上帝喜納羔羊肉,不喜歡穀物雜糧嗎?果然非我短淺的思考邏輯,可以理解。無論寓意為何,舊約和新約留下的謎團真不少,後人唯有靜待聖經研究的專家,努力去辯證,以解開千古之謎。

幾年前,韓劇有檔大戲-也叫-該隱與亞伯果然是兄弟爭產、自相殘殺的戲碼,善良的弟弟,差點就成了哥哥槍手下的冤魂,打死也不願相信,是哥哥狠心下的毒手,劇情理所當然迴異於聖經紀錄,既然是戲,必定來個大反轉,終究,弟弟逃過死劫,步步為營,展開天衣無縫的復仇。完全符合韓劇的章法,真相大白,惡人受制裁,伸張正義,結局圓滿。

年初,在誠品書店架上,赫然發現又是名為《該隱與亞伯》的新書,〈春天出版2016.2〉,是一本篇幅有五百多頁的小說,禁不住書名的誘惑,還是買下它。

小說的故事架構,和愛瑪一書頗為雷同,都是平舖直述地道出,兩位主人翁精彩不凡的一生,猶如傳記電影般,同年同一天生日的兩個男孩,一個含著金湯匙出生,是美國銀行家之子;一個則誕生在貧苦的波蘭荒野,是不為人知的男爵私生子,在天壤之別的環境成長,一東一西,命運交織相連。

同在美國發跡,一個延續家業,積極拓展,成為銀行界的新勢力;另一個則在飯店業,辛苦打下江山,各自成就獨霸一方的佼佼者。看似天差地遠的不相干,卻因緣際會,彼此憎恨,剪不斷理還亂的緣分,還牽扯到下一代的姻緣。

始終瑜亮情結的兩人,終究錯過了,得以和解的契機,直到銀行家死去,一箋書信,方才解開兩人一輩子的嫌隙與誤解,事情的原委得以釐清,可惜為時已晚,徒留畢生遺憾。

小說取該隱與亞伯名,該如何解讀呢?總覺得離聖經故事的意涵,有點遠了。







沒有留言: